Реформация в Нюрнберге

ЧАСТЬ VIII

 

После таинственного исчезнования Лютера (а был пущен слух, что Лютер умер), реформационное движение в Германии не прекратилось. Особенно – в Нюрнберге. Вормсский эдикт, осуждающий лютеранство, в Нюрнберге не признали. На Вормсском съезде Нюрнберг преставлял уже упомянутый (см. часть 6) Лазарус Шпенглер. С него ещё не полностью было снято папское отлучение. Под невероятным впечатлением от речей Лютера он возвращается в Нюрнберг и призывает к окончательному разрыву не только с римским папой, но и с императором.

В этой ситуации стали резко меняться внешнеполитические приоритеты. Началась вражда с императором, но прекратилась многовековая вражда Нюрнберга с соседями -- бывшими нюрнбергскими бургграфами, а теперь -- ансбахскими маркграфами. В 1521 году в Нюрнберг приезжает представитель Ансбаха Иоганн фон Шварценберг, и остаётся жить на пять лет. С ним Шпенглер начинает разрабытывать нюрнберско-бранденбургский церковный устав.

В сентябре 1522 года Лютер закончил перевод Библии (только Нового Завета) на немецкий язык. Это можно считать и датой появления единого немецкого литературного языка. В Виттенберге тогда же книга была и отпечатана. Этот «Сентябрьский завет» был украшен гравюрами Лукаса Кранаха. За два года Библия вышла в 16 изданиях и 66 переизданиях., особенно часто -- в Нюрнберге, бывшем тогда крупнейшим в мире центром книгопечатания. Уже в начале 1523 года Ханс Хергот выпустил в Нюрнберге великолепное издание лютеровской Библии с гравюрами Себальда Бехайма. В том же году другой издатель из Нюрнберга -- Иобст Гуткнехт издаёт перевод церковных песнопений, сделанный тоже Лютером – «Книгу восьми песен».

В 1523 году усилилась критика Лютера против монастырей. В Нюрнберге его поддержал живший в нем генеральный викарий августинского ордена Венцеслаус Линк, сменивший в 1520 году на этом посту Штаупица. В знак протеста против «староцерковных» он уходит с этого поста, уезжает в качестве лютеранского проповедника в Альтенбург и женится. Тогда же настоятель нюрнбергского августинского монастыря Вольфганг Фольпрехт решился отслужить пасхальную вечернюю службу по новому образцу. До того лютеране ограничивались только проповедями, на «святое» - традиционные формы богослужения, не посягали. В 1524 году Фольпрехт повторил это при большом стечении народа, и вскоре отслужил мессу на немецком, за что немедленно был отлучён от церкви.

В том же 1523 году прославился до того никому неизвестный 29-летний сапожник Ханс Сакс, член особого поэтического братства майстерзингеров, выучившийся поэтическому мастерству у другого нюрнбергского майстерзингера - ткача Лиенхарда Нунненбека. Позже Сакса признают самым выдающимся немецким поэтом до Гёте. Тогда же, в 1523 году, произошло связанное с именем Сакса следующее событие: по Нюрнбергу быстро стала распространяться листовка (тогда, вскоре после изобретения книгопечатания, ещё не было газет, и вместо них выходили листовки - отпечатанные и иллюстрированные листки бумаги, с их помощью народ узнавал важнейшие новости) с длинным стихотворением под названием «Виттенбергский соловей» Ханса Сакса. В нём воспевался Лютер, сравниваемый с соловьём, поскольку он стал петь новую мелодию. Начинается стихотворение словами: «Пробуждайтесь! Грядёт новый день!» Дальше автор повествует, что он услышал пение соловья , чей голос проникает сквозь горы и долины. Ночью – движется на запад, днём -- на восток. Эти строки позже повторены были в опере Рихарда Вагнера «Майстерзингеры Нюрнберга». Далее Сакс всевозможными прозвищами обзывает католических священников, прежде всего за продажу индульгенций. Римского папу сравнивает он со львом, который в Древнем Риме терзал ранних христиан. Фальшивой вере он противопоставляет настоящую – евангелическую. Тут же вспоминает он Вормсский рейхстаг, называя Лютера рыцарем без страха и упрёка, который смог противостоять вихрю обвинений и не отказался ни от единого своего слова, так как базировался на апостольских Писаниях. Дальше он пытается раскрыть сущность учения Лютера: «Лютер учит, что все мы Соучастники Адамова грехопадения. Если человек пребывает в нем, Он ощущает шипы и проклятие греха. Когда жуть, отчаяние и ужас охватывают его, В раскаянии он падает на колени. Тогда открывается ему свет дня...». Естественно, такой поэтизацией учения нюрнбержский сапожник оказал Лютеру неоценимую услугу.

В 1524 году Ханс Сакс пишет прозаические диалоги «Спор между каноником и башмачником», где он в задорной и доступной простому читателю манере развивает те же мысли, высмеивая католических священников. Резкие выпады против католической церкви содержались также в стихотворных подписях к циклу гравюр, клеймивших злодеяния папства и предрекавших ему гибель («Чудесное пророчество о папе», 1527).

Забегая вперёд, можно сказать, что Сакс, как и философ Пиркхаймер, в будущем стал менее убеждённым лютеранином. Он убеждался, что неустройство, царящее в Германии, не может быть всецело отнесено к проискам папистов. Он видел, что империю раздирают смуты князей, вражда сословий. Германия напоминала ему Древний Рим периода упадка, шедший навстречу гибели. Беда, по мнению Сакса заключалась в том, что немцы забыли об общей пользе, каждый заботится только о себе. К этому выводу поэт приходит в стихотворении «Разговор богов о смутах в священной Римской империи» (1544). Однако на заре новой эры всё представлялось гораздо проще.

В 1524 году под влиянием подобных народных пропагандистов лютеранское движение выходит из под контроля и распространяется среди масс городского и окружающего сельского населения Нюрнберга. Испуганный городской совет пытается пойти на попятную и отказывается принять изменения, предложенные группой проповедников во главе с Осиандром, но толпа все-таки вынуждает их это сделать. Нюрнберг законодательно утверждается как лютеранский город – первый в Германии.

Продолжение в следующем номере

 

Иллюстрации:

 

1. Келья Лютера в Вартбурге, где была переведена Библия на немецкий

 

2. Нюрнбергская гравюра 1508 г. «Крестьяне в за алтарём, священники за плугом»

 

3. Гравюра Кранаха к переводу Библии на немецкий : Построение нового храма. Внизу - змей в папской короне

 

4. Гравюра Себальда Бехайма «Въезд папы в ад», 1524

 

5. Гравюра с подписью Ганса Сакса : «Проповедь католическая и лютеранская» Нюрнберг,1529

 

6. Гравюра 16 века «Реформированный монах»

 

 

 

Борис Грейншпол
__________________________________________________________